公孙丑章句下是《孟子》的第四篇,共14章,记录孟子仕途中的实践与原则,以及他的离齐经历。本篇包含”天时地利人和”、”得道多助失道寡助”、”舍生取义”、”三乐”(仰不愧于天)等《孟子》最著名的论断。
4.1 天时地利人和
原文
孟子曰:”天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔。故君子有不战,战必胜矣。”
译文
孟子说:”时机不如地利,地利不如人和。三里内城,七里外城,四面包围攻打却攻不下来。包围攻打,必有时机合适的时候,然而攻不下来,说明时机不如地势。城墙并非不高,护城河并非不深,武器并非不坚利,粮草并非不充足,却弃城而走,这说明地势不如人心。所以说:限制百姓不靠边界,巩固国防不靠山川险阻,威服天下不靠武器锐利。得道的人帮助多,失道的人帮助少。帮助少到极点,连亲属都背叛;帮助多到极点,天下都归顺。以天下归顺之力,攻打连亲属都背叛之人。所以君子要么不战,战就一定胜利。”
注释
1. 天时:气候时机。地利:地理形势。人和:人心归附,上下团结。
2. 三里之城,七里之郭:小城市的规模。
3. 委而去之:放弃城池而撤走。
4. 域民:限制百姓不向外迁。
5. 得道者多助,失道者寡助:得道义者得多方帮助,失道义者得不到帮助。
6. 畔:通”叛”,背叛。
启示
本章提出了”天时地利人和”的经典论断,将民心归附置于一切因素之上。
军事战争的胜败,最终取决于是否得道、是否得民心,而非军事技术和地理优势。
名言:”天时不如地利,地利不如人和。” / “得道者多助,失道者寡助。”
4.2 孟子去齐
原文
孟子去齐,充虞路问曰:”夫子若有不豫色然,前日虞闻诸夫子曰:君子不怨天,不尤人。”
曰:”彼一时,此一时也。五百年必有王者兴,其间必有名世者。由周而来,七百有余岁矣。以其数则过矣,以其时考之则可矣。夫天未欲平治天下也,如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?吾何为不豫哉?”
译文
孟子离开齐国,充虞在路上问道:”老师似乎有不快乐的样子,从前我听老师说过:君子不埋怨天,不责怪人。”
孟子说:”那是一个时候,现在又是一个时候。每五百年,必定有称王天下的人兴起,其间必有名世之人辅佐。从周朝建立算来,已经七百多年了。从数字看,已经过期了;从时势考察,正是时候啊。上天若不想使天下太平,就罢;若想太平,当今之世,除了我还有谁呢?我何必不快乐呢?”
注释
1. 充虞:孟子的弟子。
2. 不豫色:不快乐的样子。豫,快乐。
3. 不怨天,不尤人:不埋怨上天,不责怪他人,出自《论语》。
4. 彼一时,此一时:情况不同,时势不同,处理方式自然有别。成语”此一时,彼一时”出处。
5. 五百年必有王者兴:孟子的历史周期论。
启示
本章”彼一时,此一时也”成为著名成语,揭示了孟子灵活应对不同时势的智慧。
孟子虽然离开齐国,内心却充满信心:以天下为己任,时候到了,自有作为。
4.3 非礼之礼,非义之义
原文
孟子曰:”中也养不中,才也养不才,故人乐有贤父兄也。如中也弃不中,才也弃不才,则贤不肖之相去,其间不能以寸。”
译文
孟子说:”品德中正的人培养品德不中正的人,有才能的人培养没才能的人,所以人们都乐于有贤德的父兄。如果品德中正的人抛弃不中正的人,有才能的人抛弃没才能的人,那么贤与不肖之间的差距,恐怕还不到一寸。”
注释
1. 中:中正,道德品行端正。
2. 才:才能。
3. 养:培养、教导。
4. 贤不肖:贤能之人与不成器的人。不肖,不似其父,指没有出息的人。
启示
本章强调的是”以强带弱”、以贤养不贤的责任观。真正的贤者不是孤芳自赏,而是引导、培养不如自己的人,这才是贤的意义。
4.4 可以取,可以无取
原文
孟子曰:”可以取,可以无取,取伤廉;可以与,可以无与,与伤惠;可以死,可以无死,死伤勇。”
译文
孟子说:”可以拿,也可以不拿,拿了就会损害廉洁;可以给,也可以不给,给了就会损害恩惠;可以死,也可以不死,死了就会损害勇气。”
注释
1. 伤廉:损害廉洁的名声。
2. 伤惠:损害真正的恩惠,指不当给予会使受者产生不正当依赖。
3. 伤勇:损害真正的勇气,指轻易赴死会使”勇”丧失应有的价值和判断。
启示
本章强调行为的恰当性:同一件事,在不当的时候、不当的情境下做,反而会伤害本来想彰显的美德。
廉、惠、勇都需要在正确的时机和方式下表现,才是真正的美德。
4.5 不孝有三
原文
淳于髡曰:”男女授受不亲,礼与?”
孟子曰:”礼也。”
曰:”嫂溺,则援之以手乎?”
曰:”嫂溺不援,是豺狼也。男女授受不亲,礼也;嫂溺援之以手者,权也。”
曰:”今天下溺矣,夫子之不援,何也?”
曰:”天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手。子欲手援天下乎?”
译文
淳于髡说:”男女之间不直接传递东西,这是礼吗?”
孟子说:”是礼。”
淳于髡问:”嫂子溺水,要用手拉她吗?”
孟子说:”嫂子溺水却不去拉,那是豺狼。男女不直接传递,是礼;嫂子溺水用手拉,是权变。”
淳于髡说:”现在天下溺水了,老师不去援救,是为什么?”
孟子说:”天下溺水,用道来援救;嫂子溺水,用手来援救。您难道要用手来援救天下吗?”
注释
1. 淳于髡(kūn):战国时稷下学士,善辩。
2. 授受不亲:男女之间不直接接触传递物品,是礼制规定。
3. 援:救助。
4. 权:权变,灵活变通,在不得已的情况下暂时放弃常规做法。
5. 援之以道:用正确的政治主张(道)来拯救天下,而非亲力亲为的小恩小惠。
启示
本章是孟子机智辩论的典范。面对淳于髡的刁难,孟子用”权变”的概念反将一军:礼有权变,但救天下必须靠道义,而非个人行为。
名言:(隐含)”嫂溺不援,是豺狼也。” / “天下溺,援之以道。”
4.6 君子之于禽兽
原文
孟子曰:”君子所以异于人者,以其存心也。君子以仁存心,以礼存心。仁者爱人,有礼者敬人。爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。有人于此,其待我以横逆,则君子必自反也:我必不仁也,必无礼也,此物奚宜至哉?其自反而仁矣,自反而有礼矣,其横逆由是也,君子必自反也:我必不忠。自反而忠矣,其横逆由是也,君子曰:此亦妄人也已矣。如此则与禽兽奚择哉?于禽兽又何难焉?”
译文
孟子说:”君子与一般人不同的地方,在于他保存的心。君子用仁保存心,用礼保存心。仁者爱人,有礼者敬人。爱人的人,别人也会永远爱他;敬人的人,别人也会永远敬他。如果有个人对我蛮横无礼,君子一定先反省自己:我一定不够仁,一定无礼,这种事怎会发生在我身上?反省后自觉已够仁、够礼,对方仍然蛮横,君子一定再反省:我一定不够忠。反省后自觉已够忠,对方仍然蛮横,君子就说:这不过是个妄人罢了。这样的人与禽兽有什么区别呢?对禽兽又何必计较呢?”
注释
1. 存心:保存在心中,指所秉持的道德心。
2. 横逆:蛮横无礼,横行不讲理。
3. 自反:反省自己。
4. 妄人:狂妄糊涂之人。
5. 奚择:有什么区别。
启示
本章提出了”仁者爱人,有礼者敬人”的双向原则,以及面对他人无礼时的君子处理方式:不是愤怒反击,而是先”自反”(反省自己),确认无错后再理性判断对方是妄人。
这种”先反求诸己”的态度,是儒家道德修养的精髓。
4.7 三乐
原文
孟子曰:”君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱存,兄弟无故,一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。君子有三乐,而王天下不与存焉。”
译文
孟子说:”君子有三种快乐,统治天下不在其中。父母都在,兄弟平安,这是第一乐;抬头无愧于天,低头无愧于人,这是第二乐;得到天下优秀人才来加以教育,这是第三乐。君子有三种快乐,统治天下不包括在内。”
注释
1. 三乐:儒家对人生快乐的三重分类,强调家庭、良心、教育,而非权力财富。
2. 俱存:都健在。
3. 无故:没有祸患,平安。
4. 仰不愧于天,俯不怍于人:对天地无愧,对人无愧,指问心无愧的道德境界。怍(zuò),惭愧。
5. 英才而教育之:得到优秀人才进行教育,是师道的最高快乐。
启示
本章提出了孟子著名的”三乐”论:家庭平安、问心无愧、教育英才,这三种快乐比统治天下更重要。
这体现了孟子的价值排序:家庭伦理>道德良知>社会教育>政治权力。
名言:”仰不愧于天,俯不怍于人。” / “得天下英才而教育之,三乐也。”
4.8 舍生取义
原文
孟子曰:”鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者,何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者,何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。”
译文
孟子说:”鱼是我想要的,熊掌也是我想要的,两者不能同时得到,就舍鱼而取熊掌。生命是我想要的,道义也是我想要的,两者不能同时得到,就舍生而取义。生命也是我想要的,但想要的东西有比生命更重要的,所以不苟且偷生;死亡是我厌恶的,但厌恶的东西有比死更可怕的,所以有些祸患不能回避。如果人们最想要的只有生命,那么凡是可以活命的手段,什么不可以用呢?如果人们最厌恶的只有死亡,那么凡是可以避免灾难的事,什么不去做呢?这样做可以活命,却有人不去做;这样做可以避难,却有人不去做。所以,想要的东西有比生命更重要的,厌恶的东西有比死亡更可怕的。不只贤能的人有这样的心,人人都有,只是贤能的人能不失去它罢了。”
注释
1. 熊掌:熊的掌,古代极珍贵的食材,比鱼更难得。
2. 苟得:苟且得到,用不正当手段获取生存。
3. 辟患:回避祸患。辟,通”避”。
4. 贤者能勿丧:贤能的人能保持这颗心而不丢失。
启示
本章是《孟子》最著名的篇章之一,以鱼与熊掌的比喻,引出”舍生取义”的千古命题。
孟子认为,对义的渴望和对不义的厌恶,人人天生就有,只是普通人会在压力下丢失,贤者能保持。
“舍生取义”成为中华民族精神的重要组成部分,激励无数仁人志士为正义而牺牲。
名言:”鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。”
4.9 此之谓失其本心
原文
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。嘑尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之;是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
译文
一筐饭,一碗汤,得到了就能活,得不到就要死。但是如果用呼喝的口气给人,路上的行人也不愿接受;用踢过来的方式给人,乞丐也不屑一顾。可是,丰厚的俸禄若不考虑礼义就接受了,这丰厚的俸禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华美、妻妾的侍奉,还是为了让认识的穷人感激我?当初宁死也不接受(嗟来之食),现在却为了住宅华美而接受;当初宁死也不接受,现在却为了妻妾侍奉而接受;当初宁死也不接受,现在却为了让认识的穷人感激而接受——这种行为难道不可以停止吗?这就叫做丢失了本来的善心。
注释
1. 箪(dān)食,豆羹:竹篮盛的饭,木碗盛的汤,形容极少量的食物。
2. 嘑(hū)尔:叱呼、大声喝叫的样子,形容轻蔑无礼的态度。
3. 蹴(cù)尔:用脚踢过来的样子,表示极度轻蔑。
4. 万钟:极高的俸禄。钟,古代容量单位。
5. 本心:本来的善心,天生的道德心(四端)。
启示
本章承接上文”舍生取义”,批评那些为了物质享受(宫室、妻妾)而出卖道义的人,这就是”失其本心”。
“嗟来之食”的精神——宁死不受无礼之食,是保持人格尊严的底线。
名言:”此之谓失其本心。”
4.10 仁义礼智非外铄
原文
孟子曰:”仁义礼智,非由外铄我也,我固有之也,弗思耳矣。故曰:求则得之,舍则失之。或相倍蓰而无算者,不能尽其才者也。《诗》曰:天生烝民,有物有则,民之秉彝,好是懿德。孔子曰:为此诗者,其知道乎!故有物必有则;民之秉彝也,故好是懿德。”
译文
孟子说:”仁义礼智,不是从外部灌输给我们的,我们本来就有,只是不思考罢了。所以说:寻求就能得到,放弃就会失去。有的人相差一倍、五倍甚至无数倍,是因为没能充分发挥自己的才能。《诗经》说:上天生了众民,有物就有则;百姓所秉持的常道,喜爱这美好的德行。孔子说:写这首诗的人,真是懂得道啊!所以有事物就有法则;百姓秉持常道,所以喜爱美好的德行。”
注释
1. 外铄(shuò):从外面给予、灌输。铄,熔化金属,引申为注入。
2. 我固有之:我本来就有,指仁义礼智是人的本性。
3. 倍蓰(xǐ):一倍、五倍,指差距大。
4. 烝(zhēng)民:众多的百姓。烝,众。
5. 懿(yì)德:美好的德行。
启示
本章从认识论角度论证性善论:仁义礼智不是从外部强加的,而是人本身就有的。
教育的意义在于”求则得之”——通过思考和修养,激发并发展内在的道德潜能。
4.11 人之所以异于禽兽者
原文
孟子曰:”人之所以异于禽兽者几希,庶民去之,君子存之。舜明于庶物,察于人伦,由仁义行,非行仁义也。”
译文
孟子说:”人与禽兽的区别非常微少,普通百姓把它丢掉了,君子却保存着它。舜明了万事万物的道理,洞察人伦关系,是顺着仁义而行动,而不是勉强去行仁义。”
注释
1. 几希:非常少,极微小。
2. 庶民去之:普通百姓丢掉了那微少但关键的差别(即道德本心)。
3. 君子存之:君子保存着这种道德本心。
4. 由仁义行:顺着仁义的本性而行动,是自然而然的。
5. 非行仁义:不是刻意去执行”仁义”这两个字。区别在于:前者是从内心出发,后者是从外部规范出发。
启示
本章提出人禽之辨的核心:人与禽兽的差别不在外形,而在内在的道德本心。普通人丢失了这颗心,君子保存着。
舜的境界是最高的:他不是”行仁义”(刻意遵守规范),而是”由仁义行”(仁义已成为他的第二本性)。
4.12 君子深造之以道
原文
孟子曰:”君子深造之以道,欲其自得之也。自得之,则居之安;居之安,则资之深;资之深,则取之左右逢其原;故君子欲其自得之也。”
译文
孟子说:”君子用正确的方法深入钻研,是要自己有所领悟。自己领悟了,就会牢固地把握;牢固地把握,积累就会深厚;积累深厚,汲取时就左右逢源,取之不尽。所以君子希望自己有所领悟。”
注释
1. 深造之以道:用正确方法深入钻研。造,达到一定的程度。
2. 自得之:自己有所领悟、有所得。
3. 居之安:安稳地持守所得。
4. 资之深:积累深厚。资,积累,资本。
5. 左右逢其原:左右都能找到源头,比喻融会贯通,运用自如。原,通”源”。
启示
本章强调学习要追求”自得”,即通过自己的理解和体悟,真正内化所学。
这与死记硬背相对:自得之学根深蒂固,能左右逢源;死记之学表面文章,遇到新问题便无能为力。
名言:”左右逢源。”(成语出处)
4.13 博学而详说之
原文
孟子曰:”博学而详说之,将以反说约也。”
译文
孟子说:”广博地学习,详细地讲解,目的是回过头来能用简约来说明它。”
注释
1. 博学而详说:广泛学习,详细阐述。
2. 反说约:回头用简约的方式来表达核心。约,简约,精要。
3. 这是关于学习方法的格言:先博后约,由博返约,以广博积累为基础,最终掌握简要的核心。
启示
本章以一句话概括了学习的最高境界:博学是为了最终能返回简约。
这是”博约之辩”的经典表述,先博后约,博中求约,是中国古代学术方法论的重要原则。
4.14 以善服人
原文
孟子曰:”以善服人者,未有能服人者也;以善养人,然后能服天下。天下不心服而王者,未之有也。”
译文
孟子说:”用强迫人做好事的方式来使人服从,没有能真正使人服从的;用善来培养人,然后才能使天下人真心服从。天下人不真心服从而能称王的,从来没有过。”
注释
1. 以善服人:强迫别人做好事,用”善”作为压迫手段。
2. 以善养人:用善来滋养人,培育人,让人自愿向善。
3. 心服:真心服从,发自内心的归服。
4. 区别:以善”服”人是强制,以善”养”人是感化,两者效果截然不同。
启示
本章区分了”以善服人”(强制型)和”以善养人”(培养型)的本质差别。
真正的教化不是强迫,而是滋养;真正的归服不是外力压制,而是内心感召。
这是孟子整个政治哲学的精髓之一:靠道德感化,而非强制推行。